Linking Words или слова-связки в английском: что это, зачем и примеры
Указатели на улицах помогают находить дорогу, ведут к искомому месту. В языке тоже есть свои указатели, которые, подобно надписям на улицах, помогают направить беседу в нужное русло или подвести к новой идее в тексте.
Linking words, они же discourse markers, они же слова-связки сообщают собеседнику, что будет дальше, и делают речь понятнее.
Именно эти слова вносят больше ясности ваш речевой поток, и помогают лучше понять носителей языка.
По словам-связкам можно проследить, как взаимосвязаны идеи в тексте. Текст становится читабельнее, понять его проще. Это же касается устной речи.
Actually
You know I was hosting an amazing dinner party last night? Actually, it was a complete disaster — I burnt the meat, people arrived when I was still cooking. (Знаешь, я устроила вечеринку вчера вечером. Однако она не удалась. Я жарила мясо, а люди приходили, когда я еще готовила.)
Наречие actually нужно, чтобы сообщить о чем-то неожиданном, или поправить вышесказанное, например если вы не согласны с мнением собеседника, или хотите сказать что-то, в чем есть определенное противоречие или противопоставление.
Есть распространенная ошибка в